A Job I Would Not Want

In my teen years, I took 5 years of French, just hoping to become an U.N. interpreter, but that was the thought of a 17-year-old. Then, life took a different direction and I found myself working at 19 years old at a Deaf and Blind School, and becoming an interpreter for the deaf. Learning Sign Language fascinated me.  Since those years, always loving languages, I have added a slight smidgen of Russian, Portuguese, Spanish and Mandarin. In my retirement I began teaching Sign Language to others.

All of this brought me to wondering who interpreted the Aramaic, Hebrew and Greek scrolls or historic finds to give us the Words of our Lord and God’s messages to us? Interpreting is so very important. Conveying not YOUR message but what was clearly meant in the original context and language. Believing in the Bible and its powerful messages, we believe those authors, scribes and interpreters were led and directed by God.

I take interpreting for a deaf person very seriously, always trying my best with signs to repeat the exact message. Stopping to check for understanding and any needed clarification.

Trust God’s chosen writers, David, Paul, Matthew, Mark, Luke and John and the others, that their observations and instructions from God were blessed with meaning that has transcended to us, God’s Children. I would not have wanted that job or responsibility, but I am certainly glad they accepted His direction and were led to share the Good News with us.  Be blessed.  Read His Holy, powerful Word. It is His Word. His love is unconditional.

Jill

About joyocala

Blog posts by the saints of JOY Lutheran Church in Ocala. We are excited to do this ministry together and to share God's unconditional love with all who read these messages.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a comment